Giovedì 28 Marzo 2024

Maccagna morte

0 0

Là, ’dd’ji ca pére

ca u cile

béce u mére

fèrme sté na vôle

sotte u sôle.

 

Aspètte

ca mètte

na béve de vinde

ca la môve

da códde sunne linde

ca ce trôve.

 

Attinde

uarde a Levande

pò a Punènde,

ninde!

 

Chiéme ogne tande

pa scûme a la vocche

u Scîrocche,

u Iarbîne,

ninde!

 

Mètte sotta sôpe

u Paravîse che li Sande

chi sa crôpe;

angôre ninde!

 

’Nge vôte nîsciûne!

nîsciûne la sènde!

Nè li Vinde,

nè li Sande!

 

E cûme nu Criste ’ngrôce

’ndaveléte ruméne a vôle

sotte a nu sôle

ca côce,

 

là, ’ddica pére

ca u cile

béce u mére.

Franco Pinto

Calma assoluta: Là dove pare / che il cielo / baci il mare / sta ferma una vela / sotto il sole. // Aspetta / che si alzi / un filo di vento / che la smuova / da quel torpore / in cui si trova. // Attenta / guarda a Levante / poi a Ponente, / niente! // Chiama ogni tanto / con la bava alla bocca / lo Scirocco, / il Garbino, / niente! // Mette sotto sopra / il Paradiso e i Santi / nella speranza di morire, / ancora niente! // Non si vede nessuno! / Nessuno la sente! / Né i Venti, / né i Santi! // E come un Cristo sulla croce / immobile resta la vela / sotto a un sole / che brucia, // là, dove pare / che il cielo / baci il mare. 

(Traduzione di Mariantonietta Di Sabato)

Articolo presente in:
Franco Pinto · News

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

 
 
 
WP2Social Auto Publish Powered By : XYZScripts.com